-
“There’s a kind of sadness that arises when you know too much, when you see the world as it really is. It is sadness to understand that life is not a great adventure, but a series of small and insignificant moments, that love is not a fairy tale, but a fragile and fleeting emotion, that happiness is not a permanent state, but a rare and fleeting atisbo of something we can never hold on to. And in that realization there is a deep loneliness.” “当你知道得太多了,当你看到世界本来的样子时,就会产生一种悲伤。 了解到生活不是一场伟大的冒险,而是一系列微小而无足轻重的时刻,爱情不是童话,而是一种脆弱而短暂的情感,幸福不是一种永久的状态,而是一种罕见而短暂的瞬间,我们永远无法抓住,这让人感到悲伤。 在这种认识中,有一种深深的孤独感。”
0 2
-
“幸福是个人努力的结果。你为之奋斗,为之拼搏,为之坚持,有时甚至环游世界寻找它。你必须不懈地参与自己幸福的表现。一旦你达到了幸福的状态,你就绝不能放松对它的保持。你必须付出巨大的努力,永远向上游向幸福,保持在它的顶端。” “Happiness is the consequence of personal effort. You fight for it, strive for it, insist upon it, and sometimes even travel around the world looking for it. You have to participate relentlessly in the manifestations of your own blessings. And once you have achieved a state of happiness, you must never become lax about maintaining it. You must make a mighty effort to keep swimming upward into that happiness forever, to stay afloat on top of it.” Elizabeth Gilbert
-
孤獨不可怕,可怕的是習慣了孤獨後,不想再被打擾。 Loneliness isn’t scary; what’s scary is getting used to it and no longer wanting company.
-
“無愧于心” 很喜歡一段話,不論別人如何待你,都要自己珍視自己,對得起你內心的那一抹驕傲. 在自己的世界裡,獨善其身. 在別人的世界裡,順其自然. 不必把太多人請進生命裡,不是所有人都都值得你去在意. 要知道你人再好,也會有人討厭你. 你人再真,也會有人懷疑你. 不要期望,所有人都能理解你,因為人與人之間,立場不同認知不同,看法也自然不同,要相信懂你的人,不需要解釋,不懂你的人,不值得解釋,與其為此而傷心傷肺,不如順其自然,做好自己,問心無愧就好了!
-
What is yours , will always find you. “属于你的东西,总会找到你。”
-
Remember who saw the light in you when you were lost in the darkness. Those are your people. (Case Kenny) In life's darkest hours, when doubt clouds your vision and despair threatens to consume you, remember the ones who saw the light within, even when you couldn't see it yourself. These are the people who believed in you unconditionally, who offered unwavering support and encouragement during your struggles. They are your true companions, your anchors in the storm, your guiding stars in the night. Cherish these relationships, for they are the treasures that illuminate your life's journey. “记住,当你迷失在黑暗中时,是谁看到了你心中的光明。他们就是你的亲人。”(凯尼案) 在人生最黑暗的时刻,当怀疑蒙蔽了你的视野,绝望威胁要吞噬你时,请记住那些看到了内在之光的人,即使你自己看不到。 这些人无条件地相信你,在你奋斗时给予你坚定不移的支持和鼓励。 他们是你的真正伴侣,是你在风暴中的锚,是你在黑夜中的指路明灯。珍惜这些关系,因为它们是你照亮人生旅途的珍宝。
-
Don’t measure my life by the years I’ve lived or the numbers on a calendar. Measure it by the sunsets that left me breathless, the love I’ve given and received, the roads I’ve wandered, and the moments that made my soul come alive. My age is not in years—it’s in the stories I carry and the memories that light my way. 不要用我生活的年数或日历上的数字来衡量我的生命。用让我屏息的日落、我给予和接受的爱、我走过的路,以及让我的灵魂焕发生机的时刻来衡量它。我的年龄不在于年数,而在于我承载的故事和照亮我道路的回忆。
-
What I've learned from life is that for every inch of sadness lies the foot of happiness ahead. I've learned that the simplest of times bring the grand set of pleasures and the hardest goodbyes often lead to the best hellos. I've learned that crazy chances guide us to unexpected discoveries and that tough times unveil the sincerity of people. I've learned that you have to hold on to your smile everyday and free yourself from that frown. Happiness is free. 我从生活中学到的是,每寸悲伤的背后都隐藏着幸福的脚步。 我明白了,最简单的时候会带来最盛大的快乐,最艰难的告别往往带来最好的问候。 我了解到,疯狂的机会会引导我们做出意想不到的发现,而艰难的时刻会揭示人们的真诚。 我了解到,你必须每天保持微笑,让自己摆脱皱眉。 幸福是免费的。
-
When you follow your dreams something inside you starts to bloom. When you follow your heart, one by one, your doubts gradually start to fall away and you realise what it means to be true to yourself. When you listen to your instincts you will be guided in the right direction. Never belittle your dreams, Never mistrust your heart and never ignore your instincts. They are your truth. When you remember your essential nature You become uplifted and alive .. 当你追随你的梦想时 你内心的一些东西开始绽放。 当你跟随你的心时, 一个接一个,你的疑虑逐渐 开始消退,你意识到 做真实的自己意味着什么。 当你听从你的直觉时 你会被引导到正确的方向。 永远不要贬低你的梦想, 永远不要怀疑你的心 永远不要忽视你的直觉。 它们就是你的真理。 当你记住你的本质时 你会变得振奋和充满活力。
-
宇宙,也在等你 宇宙給的驚喜,需要你親手打開,也就是說,只有你先準備好了,被確認是安全的,宇宙才會引領你,走向命運深處的目的地。 這種確認,是告訴宇宙——你已經解開了“自我限制”,你相信你是被宇宙深愛的,並且,你已經覺知了宇宙對你照顧,同時準備好了,接納更多。 只有你先摘下意識眼罩,允許自己看見被忽視的真相,允許自己看到真正的你自己。 只有你先邁開,心力正念這一步,宇宙才會為你導航,讓每個當下,連起成為你的星軌。 當你可以—— 享受緣分,而非努力抓住關系, 那麼宇宙—— 才會放心的,贈你更多相遇。 我們誤以為,愛,就要為對方付出,我要讓他變得更好,當看到對方沮喪,我要盡快讓對方走出來。 但,這卻是在“剝奪”對方的存在——不允許他,經歷他的靈魂想經歷的,不允許他,以他的生命應有的節奏去成長。 親密關系的本質,是兩個獨立靈魂,分享各自的世界,而不是,進入對方的世界,確權自己的位置。 當你可以—— 允許自己犯錯,而非為得失焦慮, 那麼宇宙—— 才敢給你,投放升級的劇情。 焦慮的背後,是對“確定性”的妄想,是對“控制”無休止的渴望。但,所謂的挑戰、失敗,恰是來自宇宙的進化“邀請”。 相信宇宙,去經歷,去覺知,即使科學驗證的角度上,焦慮也是不必的—— 賓夕法尼亞大學2005年的研究已表明,我們的擔憂事件,85%最終未發生,而且在發生的15%中,有79%的結果,要比預期更好應對。 當你可以—— 尊重意識的引領,而非對抗當下, 那麼宇宙—— 才能確認你的訂單,發走快遞。 宇宙視角下,人和人拿結果的差距,來自思維模式。 是——先看到(否定自我),再相信(陷在過去經驗)。 還是——先相信(我可以),再看到(用成績正反饋)。 靈魂的欲望,是命運的先知,你的專註力相信什麼,你的結果就在哪。 越想改寫現實,越要從意識上,專註“我想要”,正念“我可以”。 在這星球,存在一個偉大真理: 不論你是誰,不論你做什麼, 當你渴望得到某種東西時, 最終一定能夠得到, 因為這願望來自宇宙的靈魂。 那就是你在世間的使命。 適當放下自己的計劃,積極“確認”相信宇宙,有時候,禮物遲遲不到,是因你始終不肯放手。
-
We cannot control how much time we get here, but we can make our lives as wide as possible while we have the chance. So — sip your coffee a little slower.Wake up in the middle of the bed. Linger at the dinner table with your friends, hug them as often as possible. Create the things that you are a channel for, don't dismiss your gifts or your curiosity or the beauty that is trying to find you. Pay attention to what reaches for you in this life, and reach back. Send the message. Be the person who cares. Leave people better than you found them. Try your best to forgive, to let go, to not make your hurt a cage. Live as loudly as possible. Love as tenderly as you can stomach. And never stop putting your heart into this world. Never stop putting your heart into this world. 我们无法控制在这里的时间有多长,但我们可以在有机会的时候让我们的生活尽可能广泛。所以——慢一点喝咖啡。在床中间醒来。与朋友在餐桌上逗留,尽可能多地拥抱他们。创造你成为渠道的事物,不要忽视你的天赋、好奇心或试图找到你的美丽。关注生命中触及你的东西,然后回馈。传递信息。成为那个在乎的人。让离开你的人变得比你发现他们时更好。尽力去原谅,去放手,不要让你的伤痛成为牢笼。尽可能大声地生活。尽可能温柔地爱。永远不要停止将你的心投入这个世界。永远不要停