-
情關,過的從來不是放下哪個人。 情關過的是真相,讓你對之前所有的擇偶觀、人生觀、世界觀,對於愛情的信念,甚至對自我的認知都發生巨大的轉變。 情關挑戰的最根本,不是讓你發現,對方是一個如何的人,而是讓你發現,自己原來是一個這樣的人。 你在這一趟歷練當中,接受了一個更完整的自己,把自己的陰暗面幻境面,把自己之前都不敢去承認,無法去接納的那一面去認識整合。 這時你也對這個男人祛魅了。
0 4
-
Sometimes, we hold on to things that once made us happy, even when they don’t feel the same anymore. We tell ourselves we need to stay, hoping things will go back to how they were. But clinging to these memories only keeps us stuck, waiting for something that isn’t there anymore. Letting go can feel hard at first, but there’s a strange relief that comes with it. Over time, we start to feel okay with the quiet, realizing it’s not as empty as we feared—it’s actually a space to focus on ourselves. That pain we thought would last forever begins to ease, leaving us with a bit more strength and a better sense of what truly matters. In letting go, we make room for new moments and connections that bring us real peace. 有时,我们坚持那些曾经让我们快乐的东西,即使它们不再有同样的感觉。 我们告诉自己需要留下来,希望事情会回到过去的样子。但执着于这些回忆只会让我们陷入僵局,等待那些已经不在的东西。 放手一开始可能感觉很难,但随之而来的是一种奇怪的解脱感。随着时间的推移,我们开始适应这种安静,意识到它并不像我们担心的那样空虚——它实际上是一个专注于自己的空间。我们认为会永远存在的痛苦开始减轻,这让我们有了更多的力量和更好的对真正重要的东西的感知。 在放手时,我们为新时刻和联系腾出空间,这些时刻和联系带给我们真正的平静。
-
在情绪低落或者身体不适的时候,给自己一个喘息的机会,安静地在床上躺一整天,或者在阳光下漫无目的地散散步。 我知道,这样简单的小事对于很多人来说也很奢侈。 但是既然循规蹈矩、按部就班的生活并没有给你带来预期的快乐和幸福,反而让你疲倦不堪,那不如就试着给自己放放假,随心地去感受生活。 要知道,一颗星星的陨落黯淡不了整片星空,一朵花的凋谢荒芜不了整个春天,而你的人生,亦不会因为一次短暂的休息就垮掉。 每个人都有重塑自我的方式,每一种方式都没有对错好坏之分。 只要能够达到自我疗愈的目的,哪怕摆烂,也是一次蓄电。 而开心与否,其实就在你的一念之间。 最后,如果你很累,试试被阳光晒透的感觉。
-
楊絳說:人這一輩子都輸在一個等字! 等待,是人生中一個看似平凡卻隱藏深遠意義的行為。在楊絳的名言中,她道出了人一生中輸在一個等字的危險性,揭示了等待所帶來的潛在風險。這個等字,似乎輕飄飄地存在於我們的日常生活中,但卻可能在不經意間成為人生的一種枷鎖,將夢想、機會、緣分統統離我們遠去。 人生經不起等待,這句話深刻地指出了等待的虛度。時間不等人,等來的往往都是遺憾。在現代社會,我們常常因為忙碌而選擇等待,等到閒下來再做計畫,等到有更好的條件再去追求理想。然而,這種等待卻可能成為一個陷阱,將我們困在安逸的泥淖中,讓機會悄悄溜走,讓夢想在等待的角落裡黯然失色。 等不忙,等下次,等將來等有條件 ,這裡的等字包含了一種拖延和逃避的心態。等不忙,往往是因為我們沉溺於眼前瑣事,拖延了該去追求夢想的時機;等下次,往往是因為我們習慣於寄希望於未來,卻忽略了每一個當下可能是下次的機會;等將來等有條件,往往是因為我們總是覺得將來會更好,卻忘記了條件的實現需要我們從現在開始努力。這種等待,就像是一場虛妄的夢,讓人陷入一種永遠無法醒來的沉睡。 等待可能導致失去緣分,這是一個更加深刻的警示。生命中的緣分猶如流水,來時匆匆,去時悄然。等待的過程中,我們可能因為錯過了合適的時機而失去了那些珍貴的緣分。 在匆忙的生活中,我們往往容易忽略身邊人的存在,忽略那些可能改變一生的邂逅。而當我們等到一切準備好的時候,也許那個曾經出現的緣分早已悄然離去,留下的只是空空的遺憾。 等沒了健康,等沒了機會 ”,這句話警示我們等待的代價可能是喪失了健康和機會。健康是人生的基石,而等待往往伴隨的拖延和消極情緒,可能使我們失去對健康的關注,最終導致身體的逐漸衰弱。而機會則是人生的寶藏,等待的過程中,機會可能就在我們身邊悄然經過,而我們卻因為沉湎於等待而錯過了抓住它的機會。 生活中,很多事情可能一等就成了永遠。正如楊絳所說, 等來的都是遺憾 ,等待只是一種逃避現實的方式,而現實往往是不等人的。在等待中,我們不僅可能失去機會,還可能失去了對生命的熱愛和對夢想的追求。 因此,要學會在忙碌中找到平衡,在繁瑣中發現機會,在等待中把握緣分。人生的精彩在於踏實而積極地去追逐,而不是在等待中度過。 正如奧斯卡.王爾德所言: 生命太短暫,不應該在一個人容許自己平庸的地方浪費時間。”
-
林徽因絕美撩人情話: “酒不好,卻可以讓我安然入睡。 你很好,卻讓我徹夜難眠。 放不下一個入了心的人, 只能承受萬箭穿心的痛苦。 一場相遇,卻留下了一生的回憶。” 羅翔說:“真正的愛在不在身邊都一樣的天荒地老, 能不能相見都一樣的魂牽夢繞, 彼此有情,彼此有愛, 彼此牽掛,彼此相思, 即使無緣夫妻放在心裡也可以溫暖一生。” 有一種愛,與婚姻無關,與白首無緣, 萬幸得以相知,遺憾止於相識, 這種愛,這份縈繞在靈魂深處的相知默契, 它將是你生命中的一抹亮色, 不在一起又何妨, 它足以溫暖餘生的歲月, 溫暖著你的悲喜和薄涼, 它是彼此心中最暖的慰藉, 最美最眷戀的記憶。 人這一輩子, 遇到個讓你心動的人,或許不難, 但遇到一個讓你刻骨銘心,念念不忘的人估計很難, 那得有多大的機緣巧合和福報才可以。 有一種遺憾叫愛而不得, 有一種深情叫相知相惜。
-
In life, you'll realize that every person you meet has a specific role to play: Some will guide you to success... Some will love you... Some will test you... Some will use you... Some will disappoint you... Some will teach you lessons you'll never forget... And most importantly, some will bring out the best in you. Never lose heart, no matter the circumstances. Keep your spirits high, learn from life's imperfections, and move forward towards your destination. 在生活中,你会意识到你遇到的每个人都有一个特定的角色要扮演: 有些人会引导你走向成功... 有些人会爱你... 有些人会考验你... 有些人会利用你... 有些人会让你失望... 有些人会教你一些你永远不会忘记的教训... 最重要的是,有些人会激发你最好的品质。 无论情况如何,永远不要灰心。保持高昂的精神,从生活中的不完美中学习,朝着你的目标前进。
-
如果你要是真的喜欢一个人 那就请你勇敢的和他在一起 不要被未来不确定的因素影响你的判断 我们也要好好珍惜当下 享受彼此互相的陪伴 不要让没有结尾的胡思乱想破坏了眼前的幸福 请你明白爱情是美好的 但如果你心里有疑虑 就会让这份美好大打折扣从而失去了该有的意义 两个人在一起真的不容易 有缺点可以改 要是错过了就真的没有了 所以一定要好好珍惜眼前人 不要等失去了才懂得珍惜 我相信 只要互相付出的都是真心 那一定会是一个美好的结局 “我始终认为表达爱的方式有很多种 可是我觉得直接表达出爱是更真诚的方式”
-
I fell in love with you watching Casablanca 看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你 Back row of the drive in show in the flickering light 当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定 Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar 爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱 Making love on a long hot summers night 我们相爱在漫长而燥热的夏夜里 I thought you fell in love with me watching Casablanca 我想在看《卡萨布兰卡》时,你也爱上了我 Holding hands neath the paddle fans in Ricks Candle lit cafe 在点着烛光的里克咖啡馆的吊扇下牵手 Hiding in the shadows from the spies 藏在暗处躲避间谍 Moroccan moonlight in your eyes 你的眼里映着摩洛哥的月光 Making magic at the movies in my old chevrolet 随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术 Oh A kiss is still a kiss in Casablanca 噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧 But A kiss is not a kiss without your sigh 但没有了你的叹息,那吻已不成吻 Please come back to me in Casablanca 请回到我身边,在卡萨布兰卡 I love you more and more each day as time goes by 随着时光流逝,我会一天比一天更爱你
-
也许问题从来不是出在你身上,我的爱人。也许问题是,你根本不适合这样的世界。你感受太强烈,无法被这样的痛苦所包围。你关心太深,无法视而不见。你爱得太热烈,无法满足于平凡。 也许不是因为你太过分,而是因为你与大多数人太不同。你讲着不同的语言;心灵的语言。你看到不同的世界;一个被遗忘已久的世界。你以不同的方式去爱;一种超越世俗爱情观念的方式。 也许这就是生活有时令人痛苦的原因,也许这就是为什么它会让人感到孤独。因为一颗充满爱的心永远无法在一个充满恐惧的世界里真正感到自在。 但你现在在这里,这不是偶然的。因为如果这个世界需要一样东西,那就是像你一样的心。所以,当你感觉像条鱼离开了水时,记住你不是来这里适应的......你是来打破常规的。
-
生活本來簡单 時間在變 人也在變 只怕心老不怕路長 活著一定要有愛 有快樂 有夢想 別等傷了再去安慰 別等疏遠了才知道珍惜 人生。到底還是活一回心境 如何能爭取基本的信任與鼓勵 感謝所有走進生命的人 無論你我之間有怎樣的交集 都已隨時間定格... 歲月蒼老了容顏 也淡然了心境 時光斑駁了記憶 也銘記了妳我
-
but there was no one there the chair sat empty moonlight cascading down yet the room remained vacant only the chill of memories lingered she would sit, gazing at the moon longing for love hoping with all her heart making wishes upon the stars star light, star bright, hear my wish tonight but the stars have no ears still she believed in ever-after so sure true love would find her there she dreams of love everlasting spoke to the moon of her desires never understanding the moon his light was nothing more than reflection she sought warm where there was none only the cool chill of the evening air and with a breath of night she was no longer there... 但那里没有人。 椅子空着。 月光如瀑布般落下 然而房间仍然空着。 只有回忆的寒意挥之不去 她会坐着,凝视着月亮 对爱的渴望 全心全意地希望 向星星许愿 星光,星光灿烂,今夜听我的愿望 但星星没有耳朵 她仍然相信永恒。 真爱会在那里找到她。 她梦想着永恒的爱。 向月亮诉说她的欲望 从未理解月亮 他的光芒不过是倒影。 她在没有温暖的地方寻找温暖。 只有傍晚空气的凉爽寒意 随着夜幕的降临,她不再在那里...