-
让人成熟的从来不是岁月在眉梢刻下的年轮,而是暴雨里独自撑伞时鞋底溅起的水花,是深夜痛哭后清晨依然煮好的白粥,是撞得头破血流才读懂的世事无常。当你在职场被泼冷水时咬紧的牙关,在亲情纠葛中学会的换位思考,在爱而不得时咽下的那句我懂,那些具体而微的疼痛与觉醒,才是真正让你从青涩走向从容的淬火。
0 1
-
你知道应该在什么场合承认自己的渺小吗? 在智慧面前,在美面前,在大自然面前, 但不是在人群面前,在人群中应该意识到自己的尊严。 ——契诃夫
-
接納當下時刻所經歷到的一切。 我們既不生活在過去,亦不生活在未來。 真實的幸福感, 它來自我們當下的每一天,每一分,每一秒。 專注在自己喜歡的事上, 讓自己忙碌起來,沒時間幻想未來, 做好自己,活在當下。 「今日最好,別說來日方長。」 #在平凡日子裡熱愛生活
-
我的本质不可摧毀, 我心安,释然,从容生出新叶。 我曾数百次地被从枝头劈开, 虽经历了一切苦痛, 仍爱着这个疯狂的世界。 ——赫尔曼·黑塞 《园圃之乐》
-
“与他人建立真正亲密关系的唯一途径是毫不依赖。只有不害怕被拋弃,才能活得愈发随心所欲;只有不缠着我们的爱人去承诺什么,对方才能在没有负担的情况下,回应我们的爱。” ——朱莉娅·卡梅伦
-
We're not getting any younger. So we just want to surround ourselves with those people who offer genuine love and support. We no longer want to force things and people. We just focus on the things that will help us grow and become peaceful in the long run. We no longer want to waste our time stressing out over the things that we can't control. We let things happen. We let people show their real intentions. We let ourselves accept situations no matter how hard they may seem to accept. We no longer want to force people in our lives. We let them hurt us. We let them love us. We let them treat us the way they want to treat us. And we just want to keep those who see our worth. We're not getting any younger, and we learn to accept that we cannot control some things, but we can always try to invest in meaningful connections with people who genuinely care about our well-being. 我们不会变得更年轻了。因此,我们只想围绕那些给予真诚关爱和支持的人。我们不再想勉强事物和人。我们只专注于那些能帮助我们成长并在长期内变得平和的事情。 我们不再想浪费时间,为那些我们无法控制的事情感到焦虑。我们顺其自然,让事情发生。
-
是啊,趁我们还年轻,赶紧把能唱的歌都唱了, 把能走的路都走了,把能看的世界都看在眼里,把能挥霍的生命都换成记忆。既然世事如洪流,谁都看不清方向, 再怎么挣扎也不过是随波逐流,那就不如索性做自己认定的。 ——倪湛舸《夏与西伯利亚》
-
《半山文集》里有这样一句话:“人生最有价值的东西,是把事情做到之后的亲身感受和体验。没有任何一件事是想明白的,是听明白的,是看明白的,而是做明白的。” 仔细想想,确实如此。很多时候我们在犹豫间就已生失去了一个千载难逢的机会。 事情成功的关键在于当想出发的那一刻你已经走在了出发的路上。所以我们不妨大胆一些,与其害怕失去,不如果断开始。 要知道:只有一件事会让人精疲力尽,那就是“犹豫要不要做什么事”,而你每做一件事,都是对你的解放,即使事情最终办坏了。
-
Manage your desire to constantly correct others. It often reveals more about your own unease than their mistakes. If you are always pointing out everyone else's flaws, it usually reflects inner unrest. Focus on your own growth first. Embrace less drama and more peace. 管理好你不断纠正他人的欲望。这往往更多地揭示了你自己的不安,而非他人的错误。如果你总是指出别人的缺点,这通常反映了内心的不安。首先专注于自己的成长。拥抱更少戏剧性,更多平静。
-
The way how we see things and enables us to appreciate it, is already an act of kindness. May each day gives us the value to take notice of the little things, however plays a big part for our learning and growth. May those tiny details we are about to discover and small effort we will come to recognize nurtures our thinking and keeps our feelings alive to the wonders and beauty of the things around us, including ourselves and the energy we hold on to that will satisfy the peace to our mind, heart and soul. “我们看待事物并从中获得欣赏的方式,本身就是一种善举。愿每一天都能赋予我们注意到细微事物的价值,这些细节虽小,却对我们的学习和成长起着重要作用。愿我们即将发现的这些微小细节,以及我们将意识到的微小努力,能滋养我们的思维,让我们的情感保持鲜活,感受周围事物的奇妙与美丽,包括我们自己,以及我们内心所蕴含的能量,这些都将满足我们心灵、情感和灵魂的平静。”
-
每个人都背负着自己的十字架,这并不意味着他肩负着重担,而是意味着他肩负着人生的使命,如果我们不是把这个十字架视为沉重的负担,而是视为人生的使命,则我们背负着它就会轻松自如;当我们的心灵温顺、谦恭、平和的时候,我们背负着它就是轻松的。 要记住,你所说的不幸之所以派给你,是为了使你接受考验,为了使你学会谦恭而满怀爱心地忍受不幸,为了使你仰赖这不幸而生活得更美好。 而你生活的任务,正是为了使生活变得更美好。人是不幸的,因为他不知道他是幸福的。一个哲人说过:我为了寻求幸福,走遍了整个大地。我夜以继日不知疲倦地寻找这幸福。