-
Not every person is meant to walk with us until the end. Some are simply chapters—meant to teach, to challenge, or to awaken something within us. When someone chooses to leave, don’t chase. Your destiny is never tied to those who decide to exit your story. That doesn’t make them bad. It simply means their role in your life has been fulfilled. And when that chapter closes, resist the urge to reread it. What no longer belongs to your present doesn’t deserve space in your future. Let go. Turn the page. Your story is far from over—and the best parts may still be unwritten. 并非每个人注定要陪伴我们走到最后。有些人只是篇章而已——旨在教导、挑战或唤醒我们内心的一些东西。 当有人选择离开时,不要追上去。 你的命运绝不会与那些决定退出你人生故事的人捆绑在一起。 这并不意味着他们不好,而只是意味着他们在你生命中的角色已经发挥完毕。 当那一章结束时,要忍住不去重读的冲动。 那些不再属于你当下的事物,也不应占据你未来的空间。 放手吧,翻开新的一页。 你的故事远未结束——而最精彩的部分或许尚未展开。
0 0
-
You can't skip chapters, that's not how life works. You have to read every line, meet every character. You won't enjoy all of it. Hell, some chapters will make you cry for weeks. You will read things you don't want to read, you will have moments when you don't want the pages to end. But you have to keep going. Stories keep the world revolving. Live yours, don't miss out. 你不能跳过章节,生活不是这样运作的。你必须阅读每一行,与每一个角色相遇。你不可能在所有方面都感到满意。 有些章节会让你哭上好几个星期。你会读到不想读的内容,有时候你会希望这些页面永远不要结束。但你必须继续读下去。 故事让世界不断运转。活出你的精彩,不要错失良机。
-
當你感到焦慮,不代表你脆弱,而是代表你在乎。 你在乎未來的方向,渴望人生有價值; 你怕走錯路,怕浪費時間,怕辜負努力。 這些焦慮的聲音,也許吵雜、也許擾人, 但其實它們正提醒你:你沒有放棄對生活的期待。 會焦慮,是因為你在努力活得更清醒、更不辜負自己。 所以別急著把這些情緒推開, 試著對自己說:「我很認真,也很勇敢。」 就算此刻不夠完美,也願意一步步前進。 人生本就不是一直篤定,而是在迷霧中摸索、選擇、修正。 每一次不安的背後,其實都是一種成長的證明。 請記得,焦慮不是你的敵人, 它只是你內心深處,對夢想最誠實的關心。
-
如果我能给你一条建议,让它铭刻在你的心中,那就是要珍惜与你所热爱的事物共度的每一秒;无论是地点、物品还是人……因为每件事都有其最后的时刻,而你身处其中时并不总能意识到这是最后一次。 终有一天,你再也看不到日出了,再也尝不到冰淇淋了,再也闻不到玫瑰花香了。终有一天,你再也踏足不了任何房间了,再也搂抱不了任何宠物了,再也聆听不了至亲的声音了。 有时我们知道自己正处于这样的时刻,可以细细品味其中的每一秒,但很多时候,我们直到那个时刻已经消逝才意识到,而那时已经太晚,无法回头去重温了。 因此,趁着还拥有这些时刻,紧紧抓住它们……深入体会它们……每次都要最大程度地欣赏它们,这样日后当它们消逝时,你就不会后悔曾经视它们为理所当然。
-
【向內觀照】萬法由心生,亦由心滅。若常攀緣於外,心便隨境轉,如浮萍無根,難得安穩。唯有回歸內心,觀照起心動念,方能見本來面目。外境無常,追逐終致疲憊;內心寧靜,才是真正自在。捨棄對外境的執著與貪求,不被聲色牽引,便能安住當下。如蓮出淤泥而不染,在人世中亦能保有一份清明。回到心源,自在如風,寧靜中見真如,無求中得圓滿。
-
I had my own notion of grief. I thought it was the sad time, that followed the death of someone you love. And you had to push through it to get to the other side. But I’m learning, there is no other side... There is no pushing through, but rather, there is absorption. Adjustment. Acceptance. And grief is not something you complete, but rather, you endure. Grief is not a task to finish, and move on, but an element of yourself – an alteration of your being. A new way of seeing. A new dimension of self. 我对悲伤有着自己的理解。 我以为那是悲伤的时刻,发生在你深爱的人离世之后。 你必须奋力前行,才能到达彼岸。 但我正在学习,没有其他的方面了... 这里没有强行推进,而是存在着吸收的过程。 调整。 接受。 悲伤不是一种可以彻底完成的情感,而是一种需要忍受的过程。 悲伤不是一项需要完成和继续前进的任务,而是你自身的一个元素——你存在的一种变化。 一种新的观察方式。 一个全新的自我维度。
-
那些我無以言表不做聲響,暗自發力的日子,其實並不是我想要的生活,而是在通往我想要的生活的路上。 不斷的自我突破,自我調整,自我修正,才是一生中向上爬的力量。 無論哪一個人生階段,成長和更新自己,才是這個人世間最好的庇護場所,可化解人生中所有的危機和苦難。 多看點書,多掙點錢,少想沒有用的。 低級的慾望放縱可以獲得; 高級的慾望克制才能得到。 熬得住無人問津的寂寞,才配擁有詩與遠方。
-
你想要的,或早或晚,都在路上 生活中,有些人会跑在你的前面,也有人会走在你的后面,但仔细看看你会发现,每个人都有自己的节奏。我们要做的,就是对自己多一点包容、多一点耐心,在自己的轨道里稳稳地前行。 生命是一个不断成长的过程。成熟的人,经得起岁月的馈赠,也经得起岁月的历练。能在时光中慢慢沉淀自己的人,方能做到豁达笃定。 放轻松,不必惊慌失措,不要愁眉不展,你想要的,或早或晚,都在路上。
-
我们向往庞大的事情:荣誉,名利,爱情, 这些都是枷锁,是我们自愿戴上的枷锁,也是我们和生活交换一点温暖的条件,是我们在必然的失去之前的游戏。 ——余秀华《无端欢喜》
-
讓內心感覺平靜的一段話:萬物穿過,允許自己脆弱,世事皆濁,唯心可澈。人羣太吵,去曠野聽風,故鄉太遠,心有歸程。 安靜處,品一盞茶,觀皎月燦星,遠離紅塵,更近自我。 來去無常,自由如風,隱藏道道傷痕,別來無恙便是最好的祝詞。 時間吞噬細節,孤獨裹挾悲喜,後來啊,再熱烈的人情與世事,都再難觸動我。 願你能平靜地喜歡自己。
-
“Don’t let the noise of the world make you forget who you are. You have survived things most people couldn’t even speak about. You’ve gotten up on days when your heart felt heavy and your soul felt tired. You are more than enough, exactly as you are — and you don’t need to shrink to fit anyone’s version of ‘worthy.’” “不要让外界的喧嚣让你忘记自己是谁。你已经度过了大多数人甚至无法启齿的艰难时刻。在那些内心沉重、灵魂疲惫的日子里,你都坚强地挺了过来。你已足够优秀,保持本来的样子就足够了——你不必为了迎合某个‘值得’的标准而自我贬低。”