-
有一段時間,我變得消沉, 像走在一條沒有盡頭的霧裡, 不知道自己為什麼累, 也不知道還能期待什麼。 但沉下來的這段時間, 讓我慢慢看清了一件事—— 原來,失去,往往比擁有更踏實。 因為當你失去了不屬於你的東西, 你才終於有機會, 重新握緊真正屬於你的東西。 那些曾經抓不住的人、事、夢想, 不是你的錯, 而是它們早就注定 只是 你成長路上的「引子」, 讓你痛過、迷過、愛過,最後才會醒過來。 我消沉過,迷失過,懷疑過自己, 但現在,我回來了。 我回到那個 更清明、更堅定、更自由的自己。 我不再追求完美、討好誰, 也不再責怪命運。 我選擇成長、選擇重塑、選擇忠於我的靈魂。 因為我知道—— 真正的踏實,不在擁有更多, 而是不再害怕失去的那一刻。
0 1
-
True soul connections are rare. Not every friendship or relationship has it. You cannot force it or try to make it happen with anyone. It’s there or it isn’t. If you call every relationship or every interaction you have with someone you’re fond of a “soul connection,” then you are watering down what true connection is and cheapening it. When you have that deep connection, when someone has seen and touched your soul, you bloody will know it. It’s unmistakable, you feel it in your bones, and nothing can substitute it. “真正的灵魂连接是罕见的。不是每段友谊或关系都有这种连接。你不能强迫它,也不能试图与任何人建立这种连接。它就在那里,或者它不在。如果你把与你喜欢的人之间的每一段关系或每一次互动都称为“灵魂连接”,那么你就淡化了真正的连接,使它变得廉价。当你有那种深刻的连接时,当有人看到并触及你的灵魂时,你会清楚地知道。这是毫无疑问的,你会在骨子里感受到它,没有什么能替代它。”
-
走走停停讀懂了人心,看透了生活,驗證了人性 我總擔心會失去誰 唯獨忘了問,誰又害怕失去我 人生最大的謊言就是來日方長 你永遠不知道明天和意外哪一個先來 如果意外先來了,明天就不再屬於你 只有活好當下的每一個瞬間 才是對歲月最好的詮釋和擁有 很多人一輩子都輸在一個「等」字上 等將來、等下次、等不忙、等有時間 等有條件,等有錢了...... 等沒了一切 等來的全都是遺憾,一等就成了永遠 不要等失去了才懂得珍惜 人生沒有回頭路,趁還有機會還來得及 去愛一個人,去攀一座山,去追一個夢 為何只許春回去,卻不容人再少年 如願以償是意外,事與願違是常態 時間終將治癒一切,即使不能治癒 也能將困擾你的事情變得不再重要 不管你願不願意,時間都會推著你向前走 在時間面前,一切終將釋懷 無法重來的一生,一定要好好愛自己 時間從來不語,卻回答了所有問題 歲月從來不言,卻見證了所有真心 不問世事滄桑巨變,不問歸期不遠萬裡 淡定從容過好這一生,如此甚好
-
“Only in dreams do we have freedom, it always has been and it always will be.” -N.H. Kleinbaum - Missing Poets Club “只有在梦想中我们才拥有自由,它一直如此,也将永远如此。” -N.H. 克莱恩鲍姆 - 失踪诗人俱乐部
-
有一段時間,我變得消沉, 像走在一條沒有盡頭的霧裡, 不知道自己為什麼累, 也不知道還能期待什麼。 但沉下來的這段時間, 讓我慢慢看清了一件事—— 原來,失去,往往比擁有更踏實。 因為當你失去了不屬於你的東西, 你才終於有機會, 重新握緊真正屬於你的東西。 那些曾經抓不住的人、事、夢想, 不是你的錯, 而是它們早就注定 只是 你成長路上的「引子」, 讓你痛過、迷過、愛過,最後才會醒過來。 我消沉過,迷失過,懷疑過自己, 但現在,我回來了。 我回到那個 更清明、更堅定、更自由的自己。 我不再追求完美、討好誰, 也不再責怪命運。 我選擇成長、選擇重塑、選擇忠於我的靈魂。 因為我知道—— 真正的踏實,不在擁有更多, 而是不再害怕失去的那一刻。
-
那時候, 未來遙遠而沒有形狀, 夢想還不知道該叫什麼名字。 我常常一個人, 走很長的路, 在起風的時候覺得自己像一片落葉。 仰望星空, 我想知道: 有人正在從世界的某個地方朝我走來嗎? 像光那樣, 從一顆星到達另外一顆星。 后來, 你出現了。 又離開了。 我們等待著青春, 卻錯過了彼此……
-
很喜歡的一段話: “長路漫漫,終有歸途,這路遙馬急的人間,你我平安喜樂就好。 時間在變,人也在變,背不動的,要放下;傷不起的,要看淡;想不通的,要和解;恨不過的,要撫平。 人總要嚥下一些委屈,然後一字不提的擦乾眼淚往前走,沒有人能像一張白紙一樣沒有故事,成長的代價,就是失去原來的樣子。 不要後悔對任何人好,哪怕是看錯人,哪怕是被辜負,哪怕是撞南牆,因為你對他好,不代表他有多好,只是因為你很好。 有心者有所累,無心者無所謂,情出自願,事過無悔,不負遇見,不談虧欠。 很多時候回過頭來看看,讓自己苦不堪言的糾結焦慮,其實都是自己和自己在較勁。
-
Denzel Washington said: You only live once. So do what you feel passionate about. Take chances professionally. Don't be afraid to fail. Don't be afraid to fail big; to dream big. But remember dreams without goals are just dreams, and they ultimately fuel disappointment. So have dreams, but have goals: life goals, yearly goals, monthly goals, daily goals. Simple goals. But have goals. And understand that to achieve these goals, you must apply discipline and consistency—every day, not just on Tuesday and miss a few days. You have to work at it every day. You have to plan every day. You've heard the saying 'we don't plan to fail; we fail to plan.' Hard work works. Working really hard is what successful people do. 丹泽尔·华盛顿说:“你只能活一次。所以做你觉得有激情的事情吧。在职业上把握机会。不要害怕失败。不要害怕大的失败;要大的梦想。但请记住,没有目标的梦想只是梦想,它们最终会助长失望。所以有梦想,但要有目标:人生目标,年度目标,月度目标,每日目标。简单的目标。但要有目标。要知道,要达到这些目标,你必须每天遵守纪律,持之以恒,而不是只在周二休息几天。你必须每天努力。你每天都要计划。你听过一句话,‘我们不打算失败;我们没有计划。’努力工作是有效的。真正努力工作是成功的人所做的。”
-
I hope you find the courage to step away from the things that aren't good for you. I hope you find the strength to let go of the person who feels like the one but doesn't work out for you, all along. I hope you find the will to throw away all your what-ifs from the open doors that could lead you to a wrong path. I hope you find peace in accepting that just because it's beautiful, doesn't mean it's meant for you. And in the end, I hope you still believe that your heart, your feet, and your dreams will eventually find a place where they truly belong. 我希望你能鼓起勇气,远离那些对你不好的人或事。 我希望你能找到力量,放手那个让你感觉像是“唯一”但不适合你的人。我希望你能有勇气扔掉所有那些可能把你引向错误道路的“如果”之门。我希望你在接受“仅仅因为它是美丽的,并不意味着它适合你”时能找到内心的平静。 最后,我希望你仍然相信你的心、你的脚和你的梦想最终会找到一个真正属于它们的地方。 — Aaron Arciaga
-
When I was a teenager, i asked my mother, 'how do you know when a person is right for you?', her answer stays with me till today: 'you know a person is right for you when they bring you closer to yourself. If they take you away from who you are, they aren't. “当我十几岁的时候,我问我的母亲,‘你怎么知道一个人是否适合你?’,她的回答一直伴随着我直到今天:‘你知道一个人是否适合你,当他们让你更接近自己时。如果他们让你远离自己,他们不适合你。” ——鲁克米尼·库马尔
-
如果你真正感受到没有任何人可以依靠时,就是你要觉醒的时候,多数人的觉醒,都是被痛醒的。当你经历了没有任何退路和盾牌,为你遮风挡雨的绝望时,你就会在那一刹那痛醒。 万般皆苦,惟有自渡,自己的苦,不必逄人倾诉,你的任何事故,在他人眼里,就真的只是故事,你的悲欢,在他人咀里,也就只是茶余饭后的淡资。始终相信,这个世界上,根本不存在感同身受,惟有冷暖自知。 许多人,常常在熬不住的时候,会想找个靠山,可是后来你会发现,你只能是自己最好的靠山。 永远不要沉溺在安逸里得过且过,能给你挡风遮雨的,同样能让你不见天日,惟有让自己更强大,才能真正撑成整片天。 走在人生这条路上,有挑战亦有风景,你目光所及,就是你的人生境界。只要内心不慌乱,整个世界都影响不了你,陪着你的,永远都是那个了不起的自己。