为什么回家对我们如此重要?

Source:12019Pixabay
当这么多人回家度假时,这就提出了一个问题,即“家”对我们到底意味着什么——不仅是为什么人们愿意冒着现代度假旅行的危险去那里,而且“家”的概念在英语历史上对我们意味着什么。

历史的家园

“home”这个词是一个古老的词,可以追溯到古英语的“ham”或“hamum”,这也许并不奇怪。在许多与英语有关的语言中也发现了类似的词,比如德语的“heim”或瑞典语的“hem”,这告诉我们,这是一种谈论我们来自哪里的非常古老的方式,比英语早了数千年。
在这个词最早的用法中,它不仅指一个家庭,更常见的是指一个村庄或组成一个社区的一小部分住宅。
这就是为什么古英语时代(6世纪和7世纪)的许多定居点都将“家”一词作为其名称的一部分——这一点在现代地名中得到了保留,这些地名以“火腿”结尾,如伯明翰或古德曼汉姆。从本质上讲,这些地名最初的意思是“古德曼家族的居住地”
随着时间的推移,这种集体村庄的意义不再使用,这个词在今天发展出了更典型的含义,即个人或家庭居住的固定地点。然而,这个词最初唤起的归属感和社区感仍然存在于我们对我们来自的地方的感受中,而不仅仅是地理问题。

你来自哪里?

这种社区归属感就是为什么当你问某人来自哪里时,大多数人会把它解释为一个遗产问题,而不仅仅是他们出生的物理位置。例如,在一项要求澳大利亚青少年回答“你来自哪里?”问题的研究中,研究人员发现,在605个回答中,只有相对较少的人简单地说出地理位置。大多数受访者还补充了他们为什么认为自己的身份与祖国息息相关的细节,从“我来自澳大利亚,因为这是我的归属地”到“澳大利亚,因为它是世界上最好的地方”
在回答这个问题时,人们倾向于谈论的不仅仅是地理位置,这表明“家”不仅仅是地理;这是关于我们对一个地方的心理和情感体验,它让人回想起它最初更集体的意义。

你的豪宅还是我的?

虽然我们中的许多人都会回家度假,但我们中的大多数人都没有回到豪宅的好运;我们只是住在一所房子里。但在某个时刻,房子和豪宅的意义几乎是一样的——简单地说,就是一个住宅。要了解我们过去低调的豪宅,我们必须回顾从11世纪征服者威廉到来开始的盎格鲁-诺曼统治英格兰的历史。
诺曼入侵后,几个世纪以来,一种法语方言成为英国政府的语言,这将许多法语单词带入了英语,包括“maison”(意思是房子)。这个词来自古典拉丁语单词“Mansion”,意思是“房子”或“住宅”,这两个词在12世纪后通过法语被引入英语。
正如法语单词在与英语单词竞争时经常发生的那样(比如已经存在的单词“house”),法语单词逐渐与英语母语单词所描述的更好、更宏大的版本联系在一起,尽管一开始的意思几乎相同。所以,豪宅成了上帝居住的地方,其他人都住在普通的老房子里。 基本阅读
一个类似的法国幻想过程解释了为什么我们对动物和动物肉有双重名称,例如,猪对猪肉,牛对牛肉。这个词指的是放在盘子里的动物(猪肉或牛肉),通常是法国人借用的,当仆人在厨房里只谈论猪和牛时,这个词通常被称为“美味的人”。

甜蜜的家

虽然地图精确定位地理空间,但地图上的位置远不止经纬度。我们对“回家”真正意义的想法与悠久的历史以及我们自己的经历和联系息息相关。因此,无论你是在这个季节去房子还是豪宅,最重要的是要记住,家的本意是以社区为中心——这才是假期真正应该有的意义。
文章来源于:WhyIsGoingHomeSoImportanttoUs?
相关推荐:OptimizeYourMentalHealthDays

Peoplehaveutilizedtimeoffformentalhealthreasonsforagesyetonlyrecentlyhavewetalkedopenlyaboutthisinourculture…